ASOMythbusters

ASO для языков с иероглифами: можно ли писать ключевые слова слитно?

ASO AppStore Иероглифы
Ответ: Да, можно.
Apple умеет самостоятельно разбираться с иероглифами.



Вступление


Изначально в китайской письменности знаки препинания практически не использовались. То же касается и японского языка — правила пунктуации и знаки препинания обосновались в японском языке относительно недавно, только в конце XIX века.

Можно ли писать слова в App Store в поле ключевых слов для китайского, корейского и японского языков слитно? Мы провели ряд экспериментов и готовы поделиться с вами результатами.


Эксперимент


Ранее мы использовали запятые в поле ключевых слов, чтобы разделять поисковые запросы. Например (翻譯, 照片, 機, 韓文, 圖片...), а в новой итерации мы во всех тестируемых локализациях убрали все запятые и прописали запросы слитно (翻譯照片機韓文圖片...).


Результаты


Мы видим, что позиции по используемым ключевым словам во всех локалях не поменялись:

🇨🇳 Chinese (Simplified) — работает.
🇭🇰 Chinese (Traditional) — работает.
🇰🇷 Korean — работает.
🇯🇵 Japanese — работает.



Иероглифы, написанные слитно в поле для ключевых слов, индексируются. Можно не использовать запятую в качестве разделителя.
Бонус

Наши японские коллеги говорят: несмотря на то, что Apple умеет разбивать иероглифы самостоятельно, иногда все таки нужно выделять определенные слова, чтобы упростить обнаружение запросов алгоритмом.



Фишки, лайфхаки, больше интересной инфы — подписывайтесь на канал и читайте новые эксперименты первыми!




← Предыдущий эксперимент   Следующий эксперимент →